Connect with us

Colombia

Gustavo Petro Suggested Legalizing Cocaine During US Secretary Of Homeland Security’s Visit

Published

on

gustavo-petro-suggested-legalizing-cocaine-during-us-secretary-of-homeland-security’s-visit

The meeting between Gustavo Petro and Kristi Noem, Donald Trump’s Secretary of Homeland Security, included some tense moments. There was no chemistry between them, and it was especially noticeable in Noem’s face, as she displayed her discomfort. The Colombian president, known for speaking his mind, told the ultraconservative Republican official, face-to-face, that one of the solutions to combat drug trafficking would be to legalize cocaine, as was the case in the past with alcohol. This wasn’t the first time Petro has made the suggestion, and as the end of his administration approaches in 16 months, he has fewer and fewer qualms about expressing his true opinions.

Noem’s face, when Petro’s words were translated, was one of astonishment. Unaccustomed to such frank speech, she misinterpreted some of the president’s comments and even stated, in an interview with a U.S. television network, that he had claimed to be friends with members of Tren de Aragua, the Venezuelan criminal gang. But that turned out to be false, as Petro, Foreign Minister Laura Sarabia, and Defense Minister Pedro Sánchez have all stated. It was Sánchez himself who revealed Petro’s comments Monday about the need to legalize cocaine, as part of a speech in which he described the war on drugs that Washington has waged since the era of Richard Nixon as a failure.

Tuve el honor de participar en la reunión entre el Presidente @petrogustavo y la Secretaria de Seguridad Nacional de EE. UU., Kristi Noem. Fue un encuentro cordial, con importantes puntos de convergencia en temas clave para Colombia y Estados Unidos.

Sin embargo, al parecer,…

— Pedro Arnulfo Sanchez S. Orgullosamente Colombiano (@PedroSanchezCol) April 7, 2025

“The president did not claim to have ties to Tren de Aragua. He reflected on its origins and the expansion of this criminal organization in different regional contexts. As Minister of Defense, I clarified at the meeting that while the U.S. has designated Tren de Aragua as a terrorist organization, in Colombia it is classified as a Common Organized Crime Group (COCG), given its criminal capacity and not its criminal methods,” the minister explained on social media. He also announced that 106 members of the gang have been arrested in Colombia, including four of its leaders, and that another 134 have been identified, 15 of whom are wanted by Interpol.

The controversy generated by the visit of Trump’s envoy has left a bitter taste in the mouth of Colombian diplomacy. On the day of the meeting, everything seemed to have gone more or less well, as Noem and Sarabia made clear in a joint public statement, but the Republican was highly critical of Petro afterward, which is hardly surprising. Trump had already squared up to the Colombian president when they argued about the humiliating manner in which Colombians were deported from the U.S., and that chorus of insults was joined by MAGA influencers and even Secretary of State of Marco Rubio. Petro took up the gauntlet, comparing the White House tenant’s policies to those of Nazi Germany.

Sign up for our weekly newsletter to get more English-language news coverage from EL PAÍS USA Edition

Alaska

Are Tribal Tattoos A Form Of Cultural Appropriation?

Published

on

are-tribal-tattoos-a-form-of-cultural-appropriation?

When Yásnaya Elena Aguilar Gil tries to put into words what cultural appropriation means, she alludes to a crude metaphor. “Let’s suppose I’m trying to kill someone, because their existence bothers me, I don’t know, I’m trying to make them disappear. And, at the same time, I realize they’re wearing a hair ornament that I really like, and I grab it, but I’m still strangling them.” For the Mexican linguist, taking that element and enriching one’s symbolic capital with it is as dangerous as the very intention of annihilating another culture. “Cultural misappropriation is the continuation of the oppression of Indigenous peoples,” she concludes.

Neither she nor David Hernández, a Wayuu leader, deny that cultural exchange has always existed. In food, sewing techniques, tattoo iconography… Cultures are the result of many interactions and learnings among equals. However, the line that divides this exchange and cultural appropriation is drawn by power relations. For the renowned Mexican researcher, collaboration between an oppressed people and its oppressor cannot exist.

Identifying cultural appropriation is a complex task, one that has traditionally been the work of anthropologists and human rights groups. However, this practice, which was once presented in a vulgar and blatant manner, is increasingly taking on nuances that complicate its association.

“It’s not the same thing when a company does it as when people with good intentions do it. The boundaries are more subtle,” Aguilar Gil clarifies. “Now there’s more talk about the phenomenon… It’s reported a lot, but it still happens.”

Apropiación cultural

For Hernández, a member of the Tattooing with Thorns Collective, these blurred boundaries don’t soften the damage. He explained this at the event he organized in Bogotá last March, titled “Asho’ojushi: Ancestry in the Skin. Tattoos and Marks of Indigenous Peoples.” At the meeting, which included the participation of around 20 Indigenous leaders from various countries across the continent, including Brazil, Colombia, and Canada, demands, queries, and many questions were shared. The debate, led by tattoo artists from different communities, questioned the role of society and the way we view Indigenous peoples.

The answers to the questions about what tattoos mean to them revolve around concepts of memory, the search for water, or belonging to the land. Michel Guetio, from the Nasa community in Colombia, recounted how one of the elders in his community explained that their tattoos encompassed some 7,000 symbols, of which he himself only knew 150.

“You have to keep walking and learning,” she advised.

Kunaq Tahbone, for his part, spoke of the power of the dots in the tattoos of the Inupiaq people in Alaska. “They are usually tattooed on joints to relieve physical and spiritual pain, and negative energy.”

The practice of tattooing was relegated for decades due to discrimination against Indigenous peoples. Tahbone explained that, while several non-Indigenous tattoo artists tried to revive it, its function today has no purpose. “We are grateful for what they did, but the role of these dominant cultures is also to know how to take a step back,” he said.

Apropiación cultural

The examples of cultural misappropriation are endless and commonplace: from the myriad of Polynesian tattoos, to the criticism of singer Rosalía’s use of gypsy symbols, to motifs from the Guna people of Panama and Colombia on Nike sneakers, which the brand eventually withdrew. There was also criticism in Mexico of the brand Carolina Herrera for using typical elements from some of its communities: embroidered animals like those from Tenango de Doria (Hidalgo); the colorful horizontal pattern of the sarape from Saltillo (Coahuila); or floral embroidery like that worn by Oaxacan women from the Isthmus of Tehuantepec.

In these latter cases, there’s little room for doubt because the line isn’t so blurred for experts when profit is involved. “The commodification of some of our cultural aspects is extractivist,” explains Hernández. Both emphasize the word “some.” “Because political or assembly culture, that’s not being appropriated. It only occurs with certain elements, textiles or icons that can be turned into commodities,” adds Aguilar Gil.

Apropiación cultural

Who is the guardian of Indigenous cultures?

That question echoes in the minds of the Colombian filmmaker and the Mexican linguist. Aguilar Gil laments that legal frameworks — when they exist — are national, when the companies that commercialize Indigenous textiles or iconography around the world are transnational. She adds: “I don’t know if the same legal framework that has stripped peoples of their rights is the most appropriate one to protect our cultures now. Although there are very good intentions, in practice, the existing laws have no fangs, they don’t bite. I am concerned that the guardian is the Mexican government, or the states, which have been the main appropriators throughout history.”

Being a white person and wearing dreadlocks or braids; carrying or not carrying a Wayuu backpack or wearing huipiles… When asked about consumer responsibility, opinions vary widely, but they all emphasize the need for consumption to be a political act and, as such, the result of many questions. Who designed it? What does it mean to the culture to which it belongs? Why would I wear this? What connection do I have with this people? Beyond that, Aguilar Gil acknowledges that she doesn’t care much about educating consumers, since, she says, these gestures by non-Indigenous people are often justified by them as a tribute to their roots and their mixed heritage. “I’m more interested in collective responses, women weaving together an organized discourse. That’s what truly interests me, how we work together to maintain what’s ours.”

Sign up for our weekly newsletter to get more English-language news coverage from EL PAÍS USA Edition

Continue Reading

Colombia

A Journey To The Place With The World’s Highest Fragile X Syndrome Rate: ‘We Are Not The Town Of Fools’

Published

on

a-journey-to-the-place-with-the-world’s-highest-fragile-x-syndrome-rate:-‘we-are-not-the-town-of-fools’

Patricia Triviño Rodríguez, 53, has spent most of her life caring for family members affected by Fragile X syndrome. Her two sons, Harold and Helmer; two of her sisters, María Julieta and Rosaura; and her nephew Ronald Gabriel all suffer from this genetic mutation, which is the most common inherited cause of intellectual disability in the world.

They live together in a cement house in Ricaurte, Valle del Cauca, a small town in western Colombia that has the highest rate of this condition anywhere on the planet. Globally, it is estimated that the syndrome affects one in every 5,000 men and one in every 8,000 women. In Ricaurte, however, it affects 48 out of every 1,000 men and 20 out of every 1,000 women. Located just a few miles from Cali, the mutation is 343 times more prevalent in men and 226 times more prevalent in women than internationally recognized rates, according to the book Fragile X Syndrome in Ricaurte, Colombia, a compilation of research and scientific articles by Colombian geneticist Dr. Wilmar Saldarriaga. For decades, people in the region have disparagingly referred to Ricaurte as “the little town of fools.”

Of the approximately 1,200 people who live in Ricaurte today, some are healthy, some carry the Fragile X premutation, and others have the full mutation. Saldarriaga, who discovered three decades ago that the disease was the cause of the town’s health problems, explains that the syndrome is caused by an abnormal repetition of the CGG triplet (cytosine-guanine-guanine) in the area of the X chromosome, where the FMR-1 gene is located. A typical person has between 30 and 44 CGG repetitions; those with the premutation have between 55 and 200 repetitions; and individuals with the full mutation have more than 200. The problem, he says, is that when there is an excess of this repetition, a protein essential for brain development is not produced.

Saldarriaga’s doctoral thesis in genetics confirmed the high prevalence of the disease in Ricaurte. After years of collecting and analyzing blood samples from nearly all of the town’s residents, he obtained surprising results: 22 men had the mutation and five the premutation, 11 women had the mutation and 22 the premutation.

Today, this small town nestled between the Western Andes and the Cauca River — surrounded by thousands of acres of sugarcane fields — is the largest geographic and genetic cluster for studying the origin, symptoms, and potential treatment of Fragile X syndrome. Its significance for science is comparable to that of Yarumal, in Antioquia, which has the world’s highest concentration of genetic Alzheimer’s cases.

Argemiro Rengifo

Elongated faces, large ears

Men with the full mutation can be easily identified by their physical features. Some walk or drag themselves along the few streets of Ricaurte. Many of those affected beg for money outside the church or sell raffle tickets to bring a bit of money home, even if they can’t count or add. Others drink beer and coffee at the establishments surrounding the main square. Sometimes they work in the fields picking fruit.

They have elongated faces, wide foreheads, large hands, and abnormally large ears and testicles. Some also have macrocephaly, scoliosis, loose joints, and flat feet. All have severe intellectual disabilities, struggle to maintain eye contact, and display repetitive behaviors characteristic of the autism spectrum. They have difficulty holding a fluid conversation. They have difficulty maintaining a fluid conversation. They understand what is asked of them and make themselves understood with few words or signs. They often know their name, but can’t remember when they were born, what they did the day before, or what the date is.

In women with the full mutation, the physical features and intellectual disability are less noticeable and less severe, because the other, typically healthy, X chromosome helps to compensate and reduce the effects of the condition. However, they have a higher probability of carrying the premutation and face various related health complications. The most serious include premature ovarian failure, which causes menstruation to stop before age 40, and a kind of tremor in the extremities that prevents them from walking and moving properly.

“The biggest problem is that a woman of reproductive age may not have any symptoms but have the premutation without knowing it,” says Saldarriaga as he drives his pickup on the route from Cali — where he lives and works as a professor and gynecologist — to Ricaurte. He visits the town every last Tuesday of the month to check on all the patients with Fragile X syndrome. He always travels with Dr. Julián Ramírez Cheyne, also a professor at Universidad del Valle and a doctor in genetics.

“The premutation in mothers can be inherited and spread with a high probability to their children, who in most cases are born with the full mutation,” says Ramírez Cheyne.

Julián Ramírez Cheyne, Wilmer Saldarriaga

That’s the case for Patricia Triviño and many other women in Ricaurte who had their children while they were still healthy and unaware that they were carriers of the premutation. Today, their greatest concern is who will care for those now-adult men and women — who have the cognitive abilities of small children — once they’re no longer around.

A few blocks from Patricia’s house, up a steep street lined with fruit trees, lives her 88-year-old aunt, Mercedes Triviño. Mercedes has a small cement house with two rooms, where she sleeps alongside her four children with Fragile X syndrome: Jair, 64; Víctor Manuel, 62; Héctor Fabio, 52; and Johana, 42, who, in addition to having Fragile X syndrome, also has Down syndrome. The house has a small kitchen where every morning Mercedes prepares coffee and agua de panela (sugarcane water). They live in poverty, illness, and neglect —like most of the people in Ricaurte — but are thankful for the doctors’ monthly visits. “It’s a blessing from God that you come,” says Mercedes.

Health and medical care brigades

After nearly three hours of driving from Cali, doctors Saldarriaga and Ramírez arrive at the small health center in Ricaurte. It’s an unfinished house with three rooms and very few medical supplies: a couple of examination tables, blood pressure monitors, a stethoscope, a thermometer, and little else. Medical records are handwritten on sheets of paper and in notebooks. Lucy Triviño García, a health promoter and nurse, greets them warmly. A young doctor completing his rural service is also there; he comes a few days a week to handle emergencies in Ricaurte.

Each month follows a similar routine. Lucy gives a brief summary on the health status of Fragile X patients, they identify priority cases, and begin house-to-house visits. This time, Mrs. Aleida Gordillo, over 70 years old and living with Fragile X, beat them to it — she was already waiting at the health center. It’s Tuesday, March 25, and the heat is suffocating for both the doctors and patients.

Aleida doesn’t speak clearly, but she manages to communicate that she has been feeling ill for the past few days. She has lost weight, has difficulty walking, and has experienced dizziness and chills. Saldarriaga reviews her medical history and fears a heart problem. He knows that the only way Aleida can get the tests she needs is for him to take her to the nearest hospital, in the municipality of Bolívar.

Aleida Gordillo

Aleida happily climbs into the backseat of Dr. Saldarriaga’s truck. During the ride, she briefly shares that one of her older sisters, who lives in Bolívar and also has Fragile X, is in critical condition. At the hospital, they check Aleida’s vital signs and perform an electrocardiogram.

The doctors also take the opportunity to visit the home of Aleida’s sister and niece. It’s also home to Andrés Felipe Gordillo, one of the youngest Fragile X patients in the area. He’s 16 years old, enjoys drawing with colored pencils, and spends many hours watching videos on his Aunt Milvia’s phone. Milvia has to take care of both her bedridden mother and her sick nephew. The doctors examine them, tend to minor wounds, and provide prescriptions for essential medications.

“Andrés Felipe has a spinal problem, one side is longer than the other — his back is starting to curve,” says his aunt Milvia. The doctors recommend physical therapy and an urgent appointment with an orthopedic specialist, but there are no therapists or orthopedists in any nearby towns. They would have to travel to the city — but they don’t have the money.

The doctors return to Ricaurte, and the house visits continue with several families affected by multiple cases of Fragile X. In every home, there is a small altar dedicated to the Divine Ecce Homo — an image of a seated Jesus that is displayed in the town’s church and draws thousands of tourists seeking miracles. In every home, the two doctors, whose services are unpaid, are welcomed with joy and gratitude. According to Colombian law, Fragile X patients are entitled to special protection by the state as sufferers of an orphan disease, but in reality, they survive on their own and often lack even the basic means to eat three meals a day.

Neither contaminated water nor witchcraft

Before Dr. Saldarriaga discovered Fragile X in Ricaurte, the town had a brief moment of notoriety because the writer Gustavo Álvarez Gardeazábal, in his 1980 novel El Divino, wrote that there were many intellectually disabled people living there. For decades, it was assumed that the high prevalence of intellectual disability was due to environmental factors. Some thought it was caused by drinking magnesium-contaminated water from the mountains. Another theory claimed that women used witchcraft to charm their husbands, accidentally overdosing them with love potions, which supposedly led to children being born with disabilities. A final theory suggested that people in Ricaurte drank milk and ate meat from goats that had fed on a common hallucinogenic plant found in local pastures, and that this caused the disabilities in children. Only a few in town suspected a hereditary issue, noting that many of the sick shared the same last name.

Saldarriaga leaned toward that final explanation. With the guidance of a genetics professor and the reference images in textbooks on genetically inherited intellectual disabilities, he traveled to Ricaurte. It was the late 1990s.

“One of the children looked exactly like the one in the textbook image that illustrated Fragile X syndrome,” Saldarriaga recalls emotionally. He told his professor what he had seen, and they decided to run serotype tests — which show fragile sites on chromosomes — to confirm whether it was the disease, which no one in Ricaurte had heard of.

“We took samples from five patients who had similar physical features, processed them in the university’s lab, and all tested positive for Fragile X.” The child who made the disease’s identification possible was Ronald Gabriel, Patricia Triviño’s nephew, who still wanders alone down the streets of Ricaurte to this day.

Mercedes Triviño

This was followed by numerous investigations, academic awards, and publications in peer-reviewed scientific journals — until, two decades later, Professor Randi J. Hagerman reached out to him. Hagerman is the director of the Medical Investigation of Neurodevelopmental Disorders (MIND) Institute at the University of California and the world’s foremost expert on these types of mutations. She invited Saldarriaga to Sacramento, California, and offered him the financial and technological support he needed to continue his research.

“Hagerman has an H-index of 105. A Nobel Prize winner has around 120. I have an H-index of 11. The top researcher in Colombia has 70,” says Saldarriaga, to emphasize the scientific importance of his collaborator, who co-authored the book Fragile X Syndrome in Colombia.

Saldarriaga told her that ideally, they would perform molecular tests on the entire population of Ricaurte to identify carriers and, based on those results, offer genetic and reproductive counseling to prevent new cases. “That’s the real long-term impact we could have.”

Tubal ligation and ancestry studies

Hagerman and her team donated the molecular tests. Saldarriga and other doctors at the Universidad del Valle collected the blood samples and mailed them to the United States. There, they processed them and returned the results. With the information, they conducted a new census in Ricaurte, constructed family heredograms or family trees with information about the disease, and began visiting each home to share the findings.

Saldarriaga visited each person who had the Fragile X mutation or premutation. He provided genetic and reproductive counseling, explaining the risks of having children if the mother or father had the premutation. Ultimately, 12 of the 13 women with the premutation who were of reproductive age decided to have their tubes tied to avoid pregnancy. The hospital and the doctors donated the procedures. The woman who said she didn’t want birth control had a child months later, the youngest case of Fragile X in Ricaurte. “Hopefully it’s the last,” says Saldarriaga.

Dr. Ramírez Cheyne used those results, along with other genetic tests, to conduct a study proving that the syndrome had been present in Ricaurte since the town’s founding — a phenomenon in science known as the founder effect. In 2024, he published a scientific article in the American Journal of Medical Genetics. In the paper, Ramírez confirmed that all the affected individuals in the town shared the same haplotype— meaning a group of genetic variants that tend to be inherited together in a block.

“The human genome is a sequence of letters; they’re like the building blocks of DNA. Our genome has 3 billion of those letters organized in a set way. A mutation occurs when one letter is replaced by another,” Ramírez explains. “The letter that was scrambled is surrounded by a sequence of letters, both forward and backward. That block is the haplotype.” The study found that the Fragile X patients in Ricaurte shared millions of identical letters in both directions, proving they came from the same ancestor. “That’s the founder effect,” says Ramírez.

The scientific investigations were complemented by interviews with many local residents to reconstruct the history of the disease. “We identified three family nuclei that started to merge into a single family going back to the beginning; they had the same lineage.”

Oral traditions were combined with a review of old archives, public deeds, and church-kept birth records. The scientists were able to establish that the town was founded in the late 18th century and that, in the early 19th century, the owner of a large plot of land sold it to 10 families who already lived there. Among those, three families are the most likely to have introduced Fragile X syndrome to Ricaurte. The next step, say Saldarriaga and Ramírez, is to conduct an ancestry study to determine whether the origin of the mutation is Indigenous, African, or Spanish.

“We have indications that it came from Spain, but we need to verify it molecularly,” says Saldarriaga. “If any European researcher wants to help us, they’re welcome,” he adds with a laugh.

Mercedes Triviño

Today, after many years of scientific research, the families with members affected by the disease in Ricaurte are calling for a change in the language used to describe them, one that removes the stigma and promotes positive effects in the care and treatment of patients.

“We are not the village of the fools,” says Patricia Triviño before we say our goodbyes. She insists: “Dr. Saldarriaga discovered that we are sick, not fools.”

Patricia knows that her relatives have a disease that reduces their cognitive abilities, causes severe learning limitations, and creates difficulties in interacting with others. But she also knows with absolute certainty that they are not fools. “We need a foundation specialized in Fragile X that helps us, offers physical therapy and speech therapy, teaches young people different activities, and launches productive projects. Today we are alone, abandoned by the state.”

Sign up for our weekly newsletter to get more English-language news coverage from EL PAÍS USA Edition

Continue Reading

Colombia

Family Pleads For Son Held In El Salvador’s Mega-Prison: ‘We Are Asking Trump To Release Him’

Published

on

family-pleads-for-son-held-in-el-salvador’s-mega-prison:-‘we-are-asking-trump-to-release-him’

The Palencia Benavides family haven’t slept properly for a month, the same amount of time they haven’t heard from Brayan, the second son of Amine Este, from Colombia, and Erly, from Venezuela.

The last news about the 24-year-old came in the form of a list: his name was among the 238 migrants deported by the United States to El Salvador, accused of being part of Tren de Aragua, the transnational criminal gang of Venezuelan origin that U.S. President Donald Trump has declared a terrorist organization. The parents, who have been living for several years in a humble neighborhood in northern Bogotá, Colombia’s capital, are clear: “Our son has nothing to do with any gang. He is innocent, and we are asking Trump to release him.”

Before being sent to El Salvador, Brayan lived a life “like any other person,” says his older brother, named Erly like their father. They both worked in the construction and remodeling business. “We did deliveries and that’s how we were able to buy our motorcycles,” he says.

Still, it wasn’t enough: Brayan had the additional responsibility of providing for his daughter, now six years old. In 2023, he decided to migrate to the United States. He traveled by way of the Darién Gap, the jungle that separates Colombia from Panama and has for years become the most traveled route for people trying to reach North America

“He hurt his knee on the way, but thank God it wasn’t a big deal. The hardest part was further up, in Honduras: they robbed him, they took everything from him,” says Erly Jr.

In Mexico, Brayan got a job at an auto repair shop while he waited for his appointment with CPB One, the now-suspended U.S. program for migrant entry. After a few weeks, he decided to enter illegally, crossing the Rio Grande into Texas. U.S. authorities detained him but released him a few days later.

“He spent a year working in construction in Miami, Florida, with an uncle of ours. That’s where he started to get ahead,” Erly Jr. continues.

On January 30, Brayan was finally scheduled to appear before a court in Los Angeles, California, to determine his immigration status. He was detained there and spent a month in jail.

Amine Ester Benavides

Erly Sr. says the last time he spoke to Brayan was on March 13, three days before he was sent to El Salvador.

“He had told us they were going to deport him, but he was sure they were going to send him to Venezuela. That was the big lie they fed him,” he says.

After a couple of days without news from him, the family began to grow suspicious.

“When we learned they had sent some planes to El Salvador, I suspected he was on one of them, but we weren’t sure until [we saw] the list,” says Erly Sr, in reference to the list published by CBS News on the March 20. There he was, at number 151: Palencia-Benavides, Brayan.

The Trump administration carried out the deportations under the Alien Enemies Act, a wartime law enacted in 1798 that provides for the expulsion of individuals without judicial review. Although a judge had issued an injunction to temporarily block its enforcement, the Supreme Court ruled last week that the administration could proceed.

Multiple errors have since come to light. The U.S. government admitted to wrongfully deporting a Salvadoran man who had legal protection, and a legal battle is now underway to bring him back. According to the program 60 Minutes, 75% of those deported — 175 people — have no criminal record.

So why was Brayan deported? His family insists he had no ties to criminal circles, nor did he have a criminal background in Venezuela or Colombia. The only explanation they can think of is his tattoos.

“He has them, and he does them too. He tattooed his chest and arm with images of his daughter and our mother — also flowers and some names. That’s why they’re linking him to Tren de Aragua,” says his brother.

A lawsuit filed by the American Civil Liberties Union (ACLU), one of the most prominent civil rights organizations in the U.S., claims that detainees are being targeted based on an arbitrary profiling system. The criteria? Being over 14 years old, being a Venezuelan citizen, and lacking U.S. citizenship or legal residency. If a person also has tattoos as common as a clock, a crown, or a star, suspicion of gang affiliation increases. Brayan has a tattoo of a clock on his right arm.

The Palencia Benavides family doesn’t know the exact reasons behind Brayan’s deportation. What they do know is that he’s now imprisoned in the Terrorism Confinement Center (CECOT) — the mega-prison built by Salvadoran President Nayib Bukele. The facility is notorious for its harsh treatment of inmates and is under scrutiny by human rights organizations for alleged human rights violations.

More than anything, the family just wants to know how to get him out. So far, they haven’t been able to contact Brayan, nor have they seen him in the photos or videos released by Bukele and the Salvadoran government when the deportees first arrived.

Amine Ester Benavides, Erly Palencia

For now, the family continues to wait. Their most tangible hope for Brayan’s release lies with a law firm hired by the Venezuelan government. The firm, Bufete Grupo Ortega, has petitioned El Salvador’s Supreme Court to transfer the detainees to immigration detention centers and to ensure they are provided with basic rights — healthcare, food, and communication with their families — while their legal situations are clarified.

Brayan’s father says that Amine Ester has been in a state of shock for the past month. “You ask her something, and she doesn’t speak — she freezes. I try to talk to her, to calm her down, telling her we need to take care of our granddaughter,” he says.

The little girl believes her father is away on a work trip and is simply too busy to call. Before Brayan’s arrest, they spoke nearly every day.

“What [Trump] is doing isn’t justice,” says Erly Sr. “What he’s achieving is making everyone go on the warpath because he’s leaving them no other way to act.”

Sign up for our weekly newsletter to get more English-language news coverage from EL PAÍS USA Edition

Continue Reading

Trending

Copyright © 2017 Spanish Property & News